🏠

Sura 89 - A Alvorada (الفجر)

89:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْفَجْرِ
Pela aurora,

89:2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
E pelas dez noites,

89:3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
E pelo par e pelo ímpar,

89:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!

89:5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
Porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?

89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,

89:7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
Aos (habitantes de) Iram, (cidade) de pilares elevados,

89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
Cujo similar não foi criado em toda a terra?

89:9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?

89:10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
E no Faraó, o senhor das estacas,

89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
Os quais transgrediram, na terra,

89:12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
E multiplicaram, nela, a corrupção,

89:13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?

89:14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.

89:15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor me honra!

89:16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!

89:17
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
Qual! Vós não honrais o órfão,

89:18
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
Nem nos estimulais a alimentar o necessitado;

89:19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
E consumis avidamente as heranças,

89:20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!

89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
Qual! Quando a terra for triturada fortemente,

89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,

89:23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
E o inferno, nesse dia, for destacado, então o homem recordará; porém de que lhe servirá a recordação!

89:24
يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!

89:25
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),

89:26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
Nem ninguém acorrentará, como Ele (o fará);

89:27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
E tu, ó alma em paz,

89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)!

89:29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
Entre no número dos Meus servos!

89:30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
E entra no Meu jardim